Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17


ТЕКСТ 7


сарва-бхутани каунтейа пракритим йанти мамикам

калпа-кшайе пунас тани калпадау висриджамй ахам


сарва-бхутани – все сотворенные существа; каунтейа – о отпрыск Кунти; пракритим – в природу; йанти – входят; мамикам – Мою; калпа-кшайе – в конце эры; пунах – вновь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; тани – все те; калпа-адау – сначала эры; висриджами – создаю; ахам – Я.

О отпрыск Кунти, в конце каждой эры все проявленное в вещественном мире заходит в Меня, а сначала последующей Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 эры Я вновь создаю все средством Собственной энергии.


КОММЕНТАРИЙ: Сотворение, существование и разрушение вещественного проявления стопроцентно находится в зависимости от высшей воли Личности Бога. В конце эры означает после погибели Господа Брахмы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Брахма живет 100 лет, а его один денек составляет 4.300.000.000 земных лет. Столько же продолжается и его ночь. Месяц Брахмы состоит из 30 таких дней и ночей, а год – из 12-ти месяцев. По прошествии 100 лет, когда Брахма Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 погибает, происходит разрушение и ликвидирование вещественного мира. Это означает, что энергия, проявленная Верховным Господом, вновь ворачивается в Его лоно. Потом, когда появляется необходимость вновь сделать вещественный космос, он возникает по воле Всевышнего Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. "Баху сйам – Я один, но становлюсь многими". Так говорит ведический афоризм (Чхандогья Упанишад 6.2.3). Господь распространяет Себя в Собственной вещественной энергии, и все галлактическое проявление появляется вновь.


ТЕКСТ 8


пракритим свам аваштабхйа висриджами пунах пунах

бхута Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17-грамам имам критснам авашам пракритер вашат


пракритим – вещественный космос; свам – Моей Личности; аваштабхйа – входя в; висриджами – Я создаю; пунах пунах – опять и опять; бхута-грамам – все галлактические проявления; имам – эти Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; критснам – в совокупы; авашам – автоматом; пракритех – силой природы; вашат – под обязательством.


Весь вещественный космос подчинен Мне. По Моей воле он через определенные промежутки времени автоматом /сам по для себя/ перебегает в проявленное Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 состояние, и по Моей воле уничтожается в конце каждой эры.


КОММЕНТАРИЙ: Вещественный мир, как мы уже не один раз гласили, – это проявление низшей энергии Верховной Личности Бога. В период его сотворения вещественная энергия Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 высвобождается как махат-таттва, и Господь заходит в нее в Собственном первом воплощении Пуруши, Маха-Вишну. Он возлежит на водах Причинного океана, и из Его дыхания появляются бессчетные вселенные, в каждую из которых Господь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вновь заходит как Гарбходакашайи Вишну. Так создаются все вещественные вселенные. Потом Господь проявляет Себя как Кширодакашайи Вишну, который заходит во все сущее, даже в мелкий атом. Об этом говорится в данном стихе Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Он заходит во все сущее.

Что касается живых созданий, то они попадают в лоно вещественной природы и занимают различное положение, зависимо от деятельности, совершенной в прошедшем. Так начинается деятельность в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вещественном мире. Живы существа разных видов и форм начинают действовать с момента сотворения вещественной вселенной /собственного сотворения ?/. Ни одна из форм жизни не появляется эволюционным методом. Они создаются сразу во время Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 сотворения вещественной вселенной. Люди, животные, животные и птицы – все создаются сразу, так как живы существа возникают на свет в согласовании с теми желаниями, которые остались у их со времен последнего разрушения вселенной. Употребленное в данном Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 стихе слово авашам ясно показывает на то, что сами живы существа нисколечко не причастны к этому процессу. То состояние бытия, в каком они находились в конце собственной прошлой жизни в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 период последнего поражения вселенной, проявляется вновь /они появляются в том состоянии бытия.../ и все это происходит по воле Господа. Таково непостижимое могущество Верховной Личности Бога. Сотворив разные формы жизни, Господь разрывает всякую связь с Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ними. Вещественный космос создается для того, чтоб дать живым созданиям возможность воплотить /выполнить/ свои устремления, но Сам Господь не имеет к этому никакого дела /никак не участвует в этом/.


ТЕКСТ 9


на ча Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 мам тани кармани нибадхнанти дхананджайа

удасина-вад асинам асактам тешу кармасу


на – никогда; ча – также; мам – Меня; тани – все эти; кармани – виды деятельности; нибадхнанти – /не/ связывают; дхананджайа – о завоеватель богатств; удасина-ват – как Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не положительно и не отрицательно; асинам – размещенного; асактам – не испытывая привязанности; тешу – этим; кармасу – видам деятельности.

О Дхананджайа, Я не связан никакой вещественной деятельностью. Я всегда отстранен от нее и занимаю Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 нейтральное положение.


КОММЕНТАРИЙ: Отсюда совсем не следует, что Верховная Личность Бога пребывает в бездействии. В Собственной обители в духовном мире Господь повсевременно занят самой различной деятельностью. Как сказано в Брахма-самхите (5.6): "атмарамасйа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 тасйасти пракритйа на саманамах – Он всегда погружен в нескончаемую, исполненную блаженства духовную деятельность, но никак не связан с деятельностью вещественной". Вещественную деятельность делают разные энергии Господа. Господь постоянно находится в стороне от деятельности, протекающей Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в вещественном мире. На Его нейтральное положение показывает употребленное тут слово удасина-ват. Контролируя каждую, даже самую малозначительную часть вещественной деятельности, Господь занимает по отношению к ней нейтральное положение. Он подобен Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 арбитре, председательствующему в зале суда. По его приказу кого-либо казнят, кого-либо садят в кутузку, а кого-либо объявляют обладателем большого состояния, но сам арбитр всегда остается объективным. Он Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 никак не связан со всеми этими потерями либо приобретениями. Таким же объективным является и Верховный Господь, хотя Его роль чувствуется в хоть какой сфере деятельности. В Веданта-сутре (2.1.34) сказано: "ваишамйа-наиргхринйе на – Он не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 связан с двойственностью вещественного мира и трансцендентен по отношению к хоть каким ее проявлениям". Он также /не привязан к/ не участвует лично в процессах сотворения и поражения вещественного мира. Живы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 существа возникают на свет в разных формах и видах жизни в согласовании с деятельностью, совершенной в прошедшем, и Господь никогда не вмешивается в эти процессы /в это/.


ТЕКСТ 10


майадхйакшена пракритих суйате са Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17-чарачарам

хетунанена каунтейа джагад випаривартате


майа – под Моим; адхйакшена – надзором; пракритих – вещественная природа; суйате – возникает; са – вкупе с; чара-ачарам – передвигающиеся и недвижные живы существа; хетуна – по этой причине; анена – это; каунтейа – о отпрыск Кунти; джагат Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – галлактическое проявление; випаривартате – действует.


О отпрыск Кунти, будучи одной из Моих энергий, вещественная природа действует под Моим надзором, производя на свет все передвигающиеся и недвижные живы существа. Под ее управлением этот проявленный Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 мир опять и опять создается и подвергается уничтожению.


КОММЕНТАРИЙ: Тут ясно сказано, что хотя Верховный Господь стоит в стороне от деятельности, протекающей в вещественном мире, он всегда остается верховным властелином. Верховный Господь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 является олицетворением высшей воли и основой всего вещественного проявления, деятельностью которого все же управляет вещественная природа. Кришна также гласит в Бхагавад-гите, что Он – отец всех живых созданий во всем обилии Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 их видов и форм. Как отец заносит во чрево мамы семя, из которого потом возникает ребенок, так и Верховный Господь одним Своим взором оплодотворяет вещественную природу, из лона которой выходят самые Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 различные живы существа, получающие тот либо другой тип тела зависимо от желаний, которые остались у их из прошлой жизни и собственной прошлой деятельности. Все живы существа, рожденные под взором Верховного Господа, получают разные Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 типы тел зависимо от собственной прошлой деятельности и желаний. Таким макаром Сам Господь не связан конкретно с вещественным миром. Он просто кидает взор на вещественную природу, которая в итоге приходит в движение Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и производит все обилие форм жизни. Окидывая вещественную природу взором, Верховный Господь, непременно, совершает деятельность, но Сам Он не воспринимает конкретного роли в разработке вещественной вселенной. В смрити приводится последующий пример: когда человек держит Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в руках цветок, запах цветка добивается его притягательности, но сам цветок и его запах отличны друг от друга. Подобная связь существует меж вещественным миром и Верховной Личностью Бога; в реальности, Господь не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 связан конкретно с вещественным миром, но Своим взором Он творит Его и устанавливает его законы /и повелевает ими/. Одним словом, без управления /надзора/ Верховной Личности Бога вещественная природа ничего Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не способна сделать сама по для себя. Но Верховный Господь всегда стоит в стороне от вещественной деятельности.


ТЕКСТ 11


аваджананти мам мудха манушим танум ашритам

парам бхавам аджананто мать бхута-махешварам


аваджананти – издеваются; мам – нужно Мной; мудхах Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – болваны; манушим – в людском виде; танум – тело; ашритам – принимая; парам – непознаваемой; бхавам – природы; аджанантах – не зная; мать – Мою; бхута – всего сущего; маха-ишварам – верховного владыки.


Болваны издеваются /смеются/ нужно Мной, когда Я прихожу Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в вещественный мир в виде человека. Им неизвестно, что Я обладаю непознаваемой /духовной/ природой и являюсь Верховным Господом всего сущего.


КОММЕНТАРИЙ: Из всего произнесенного в прошлых стихах этой главы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, ясно, что Верховный Господь, который приходит в вещественный мир в людском виде, не является обычным человеком. Личность Бога, которая управляет процессами сотворения, поддержания и ликвидирования всего вещественного космоса /творит, поддерживает, уничтожает/, не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 может быть обычным человеком. Но находится много болванов, которые считают, что Кришна это просто могущественный человек и менее. В реальности же, Он – изначальная Верховная Личность, что подтверждает Брахма-самхита (ишварах парамах кришнах); Он Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – Верховный Господь.

В мире много ишвар, правителей, владеющих разной властью. В системе управления в вещественном мире мы встретим управляющих разных рангов: директоров и должностных лиц, которыми правят бюрократы более высочайшего ранга Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; они в свою очередь подчиняются министру, а тот – президенту. Они все являются руководителями, но подчинены один другому. В Брахма-самхите сказано, что Кришна является верховным правителем; непременно, в вещественном в духовном мире много правителей Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, но верховный правитель это Кришна (ишварах парамах кришнах), тело которого сач-чид-ананда, не является вещественным.

Живы существа, владеющие вещественными телами, не способны совершать те волшебные деяния, о которых рассказывалось Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в прошлых главах. Тело Господа вечно, исполнено блаженства и познания. Хотя Он никак не неиндивидуальная личность, болваны смеются над Ним и считают Его обычным человеком. Тело Господа названо манушим, так как Он действует Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 как обычный человек, друг Арджуны, который занимается политической деятельностью и участвует в битве на Курукшетре. Очень нередко Он действует совершенно как обычный человек, хотя по сути обладает телом, которое является воплощением нескончаемого Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 блаженства и абсолютного познания: сач-чид-ананда-виграха. Это подтверждают и другие ведические писания. "Сач-чид-ананда-рупайа кришнайа – я в глубочайшем уважении склоняюсь перед Верховной Личностью Бога, Кришной, являющимся воплощением вечности, блаженства Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и познания" (Гопала-тапани Упанишад 1.1). В Ведах приведены и другие описания. "Там экам говиндам – Ты – Говинда, дарующий удовольствие коровам и эмоциям". "Сач-чид-ананда-виграхам – Тело Твое непознаваемо, исполнено познания Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, блаженства и вечности" (Гопала-тапани Упанишад 1.35).

Хотя тело Господа непознаваемо, исполнено блаженства и познания, многие так именуемые ученые и комментаторы Бхагавад-гиты издеваются над Кришной, считая Его обычным человеком. В итоге благочестивой деятельности Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, совершенной в прошлой жизни, эти ученые могут владеть незаурядными возможностями, но их представление о Шри Кришне является следствием скудности их познаний. Потому их именуют мудхами, ибо только болваны, могут считать Кришну обычным человеком. Они Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 именуют Кришну обычным человеком поэтому, что ничего не знают о заветных деяниях Верховного Господа и Его различных энергий. Они не знают, что тело Кришны является эмблемой /воплощением/ абсолютного познания Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и блаженства, что Он – владетель всего сущего, который может хоть какому дарить освобождение. Не ведая о бессчетных непознаваемых качествах Кришны, они издеваются над Ним.

Им также не понятно, что возникновение Верховной Личности Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Бога в вещественном мире является результатом деяния Его внутренней энергии. Он – властелин вещественной энергии. Господь уже не один раз заявлял о том, что – мать майа дуратйайа – вещественная энергия, владея необычным могуществом, все же находится Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 под Его началом, и каждый, кто предастся Ему, сумеет освободиться из-под ее власти. Если душа, предавшаяся Кришне, становится способной выйти из-под воздействия вещественной энергии, как тогда Верховный Господь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, который творит, поддерживает и разрушает весь вещественный космос, может владеть вещественным телом, схожим нашему /также как и мы с вами/? Подобные представления неумны и необоснованны. Но недалекие люди не могут осознать /представить для себя Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17/, как Личность Бога, Кришна, появляющийся в виде обычного человека, может повелевать всеми атомами и таким огромным проявлением, как вселенская форма /и большой вещественной вселенной/. Величайшее и мелкое лежат за пределами их Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 воображения, потому им тяжело представить для себя, что живое существо, предстающее перед ними в виде человека, может сразу держать под Своим контролем безграничное и нескончаемо маленькое. Но даже управляя нескончаемым и предельным Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, Сам Господь стоит в стороне от всего этого /схожих проявлений/. Относительно Его йогам аишварам, Его непостижимой непознаваемой энергии, ясно сказано, что Господь способен сразу управлять безграничным и нескончаемо малым и совместно с тем Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 оставаться в стороне от всего этого. Хотя болваны не представляют для себя, как Кришна, который возникает в этом мире в виде человека, может держать под Своим контролем нескончаемое и предельное, незапятнанные преданные Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Господа принимают это как данность, ибо знают, что Кришна – это Верховная Личность Бога. Потому, безраздельно предавшись Ему, они занимаются деятельностью в сознании Кришны, преданным служением Господу.

Меж имперсоналистами и персоналистами не стихают споры Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 о явлении Господа в людском виде. Но, обратившись к Бхагавад-гите и Шримад-Бхагаватам, знатным писаниям, где изложена наука Кришны, мы узнаем, что Кришна – это Верховная Личность Бога. Появляясь на земле в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 виде обычного человека, Он в реальности не является таким. В первой главе Первой песни Шримад-Бхагаватам мудрецы во главе с Шаунакой, спрашивая /Суту Госвами/ о деяниях Кришны, молвят:


критаван кила кармани Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 саха рамена кешавах

ати-мартйани бхагаван гудхах капата-манушах


"Играя роль обычных людей, Господь Шри Кришна, Верховная Личность Бога, и Баларама сделали огромное количество расчудесных /сверхчеловеческих/ деяний" (Бхаг. 1.1.20). Возникновение Господа в людском виде, приводит Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 болванов в замешательство /вызывает у их недоумение/. Ни один человек не сумел бы совершить тех расчудесных деяний, которые Кришна сделал, когда находился на земле. Поначалу Он стал перед Своим папой и мамой, Васудевой Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и Деваки, в Собственной четырехрукой форме, но услышав их молитвы, принял вид обычного малыша. Как сказано в Бхагаватам (10.3.46), "бабхува пракритах шишух – Он перевоплотился в обычного малыша и стал похож на обычного человека Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17". В данном стихе также сказано, что способность Господа принимать человечий вид является одним из параметров Его непознаваемого тела. В одиннадцатой главе Бхагавад-гиты также сказано, что Арджуна просил Кришну показать Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ему Свою четырехрукую форму (тенаива рупена чатур-бхуджена). Представ перед ним в этой форме, Кришна, снова по требованию Арджуны, опять принял Собственный изначальный гуманоидоподобный образ (манушам рупам). Эти черты Верховного Господа, не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 могут быть присущи обычному человеку.

Некие из числа тех, кто издеваются над Кришной, зараженные философией Майавады, чтоб обосновать, что Кришна является обычным человеком, цитируют последующий стих из Шримад-Бхагаватам (3.29.21): "Ахам сарвешу бхутешу бхутатмавастхитах Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 сада – Верховный Господь пребывает в каждом живом существе". Заместо того, чтоб слушать комменты псевдофилософов, глумящихся над Кришной, лучше обратиться к комментариям, которые написали к этому стиху такие ваишнавские ачарьи, как Джива Госвами и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Вишванатха Чакраварти Тхакур. Комментируя этот стих, Джива Госвами гласит, что Кришна Собственной полной частью, в нюансе Параматмы либо Сверхдуши, находится во всех передвигающихся и недвижных живых созданиях, потому преданный-неофит, который сосредотачивает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 свое внимание на поклонении арча-мурти, форме Верховного Господа в храме, и не выказывает почтения к другим живым созданиям, не получает от такового поклонения никаких результатов. Есть три класса преданных Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, и неофиты это преданные самого низкого класса. Преданный-неофит уделяет больше внимания стоящему в храме Божеству, ежели другим преданным, потому Вишванатха Чакраварти Тхакур, предупреждает нас о том, что такое умонастроение нужно поменять. Преданный Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 должен созидать, что так как Кришна в нюансе Параматмы пребывает в сердечко каждого живого существа, тело каждого из их является храмом Верховного Господа, и с этим же уважением, с каким мы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 относимся к храму Господа, мы должны относится к телам всех живых созданий, ибо там находится Параматма. Потому мы должны уважать каждого и не третировать никем.

Многие имперсоналисты издеваются и над поклонением Господу Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в храме. Бог пребывает везде, молвят они, так для чего же нам ограничивать себя рамками храмового поклонения? Но если Бог пребывает везде, то почему Он не может находиться в храме либо Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в форме Божества? Споры меж персоналистами и имперсоналистами будут длиться вечно, но незапятнанный преданный, владеющий сознанием Кришны, знает, что Кришна, будучи Верховной Личностью Бога, вкупе с тем является всесущим, что подтверждает Брахма-самхита. Хотя Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Он вечно остается в Собственной обители, на Голоке Вриндавана, Своими различными энергиями и полными частями Господь пребывает везде, в каждом уголке /во всех частях/ вещественного и духовного миров.


ТЕКСТ 12


могхаша Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 могха-кармано могха-джнана вичетасах

ракшасим асурим чаива пракритим мохиним шритах


могха-ашах – обманутые в собственных надеждах; могха-карманах – терпящие беду в кармической деятельности; могха-джнанах – владеющие никчемным познанием; вичетасах – введенные в заблуждение; ракшасим – демонической; асурим – атеистической Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; ча – и; эва – непременно; пракритим – природы; мохиним – призрачной; шритах – обнаружив прибежище.


Введенные таким макаром в заблуждение, они придерживаются демонических и безбожных взглядов /убеждений, представлений; исповедуют, делят/. Так как они Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 пребывают в иллюзии, их надеждам на освобождение не судьба реализоваться, их кармическая деятельность обречена на беду, а обретенное ими познание не имеет никакой ценности.


КОММЕНТАРИЙ: Есть много преданных, которые считают, что они владеют сознанием Кришны Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и занимаются преданным служением, но в сердечко собственном они не признают Верховную Личность Бога, Кришну, Абсолютной Правдой. Им никогда не насладиться плодом преданного служения и не возвратиться домой, к Богу. Точно также Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, те, кто занимается благочестивой кармической деятельностью, надеясь в конце жизни освободиться из вещественного плена, никогда не достигнут этой цели, ибо они издеваются над Верховной Личностью Бога, Кришной. По другому говоря, люди Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, которые высмеивают Кришну, являются демонами, либо безбожниками. Как сказано в седьмой главе Бхагавад-гиты, такие демоны-безбожники никогда не предаются Кришне. Потому их философские изыскания, при помощи которых они рассчитывают понять Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Абсолютную Правду, приводят их к неверному выводу о том, что живы существа тождественны Кришне. Разделяя это заблуждение, они задумываются, что человеческое тело просто покрыто вещественной энергией, но, освободившись от вещественного тела, он Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 опять станет неотличным от Бога /он станет Богом/. Любые пробы сравняться с Кришной, обречены на беду, так как являются призрачными. Усилия атеистов и бесов, направленные на то, чтоб обрести духовное познание Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, всегда оказываются напрасными. Об этом сказано в данном стихе. Изучая ведические писания, такие как Веданта-сутра и Упанишады, эти люди только зря теряют время.

Потому всякий /тот/, кто считает Кришну, Верховную Личность Бога, обычным Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 человеком совершает величавой оскорбление. Таковой человек, непременно, пребывает в иллюзии, ибо не в состоянии понять нескончаемую форму Кришны. В Брихад-вишну-смрити ясно сказано:


йо ветти бхаутикам дехам кришнасйа параматманах

са сарвасмад бахиш Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17-карйах шраута-смарта-видханатах

мукхам тасйавалокйапи са-челам снанам ачарет


"Человека, который считает тело Кришны вещественным, нельзя допускать к проведение обрядов и ритуалов, предписанных в шрути и смрити. А тот, кто случаем Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 увидел его лицо, должен немедля совершить омовение в Ганге, чтоб очистить себя от гнусны. Люди издеваются над Кришной, так как завидуют Верховной Личности Бога /Люди, которые издеваются, завидуют/. Они обречены вновь и вновь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 появляться на свет посреди бесов и атеистов. Их настоящее познание остается вечно сокрытым под покровом иллюзии и они со временем опустятся в темнейшие области вещественного мира".


ТЕКСТ 13


махатманас ту мам партха даивим пракритим ашритах

бхаджантй Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ананйа-манасо джнатва бхутадим авйайам


маха-атманах – величавые души; ту – но; мам – Мне; партха – о отпрыск Притхи; даивим – божественной; пракритим – природы; ашритах – приняв покровительство; бхаджанти – служат; ананйа-манасах – чей разум всегда сосредоточен на Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; джнатва – зная; бхута – творения; адим – источник; авйайам – нескончаемый.


О отпрыск Притхи, те, кто не подвержен иллюзии, величавые души, находятся под покровительством божественной природы. Они на сто процентов поглощены преданным служением Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, ибо знают, что Я – Верховная Личность Бога, изначальная и нескончаемая.


КОММЕНТАРИЙ: В этом стихе дано описание махатмы. Его первым /основным/ признаком будет то, что он обладает божественной природой /находится под ее покровительством/. Вещественная природа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не оказывает на него никакого воздействия. Как достигнуть такового уровня? Об этом было сказано в седьмой главе: тот, кто предался Верховной Личности Бога, Шри Кришне, сразу выходит из-под воздействия Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вещественной энергии. Таково условие. Чтоб освободиться из-под власти вещественной природы, обусловленная душа должна предаться Верховной Личности Бога. Это – 1-ый шаг /шаг/. Так как живое существо является пограничной энергией Господа, то, выйдя из-под Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 воздействия вещественной энергии, оно оказывается во власти духовной энергии. Духовную энергию, которая ведет сейчас /тогда/ живое существо, именуют даиви пракрити, божественной природой. Когда, предавшись Верховной Личности Бога, человек подымается на непознаваемый Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 уровень, он становится величавой душой, либо махатмой.

Внимание махатмы сосредоточено только на Кришне, ибо он до конца понял, что Кришна – это изначальная Верховная Личность, причина всех обстоятельств. Он нисколечко не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 колеблется в этом. Стать махатмой, величавой душой, можно общаясь с другими махатмами, незапятнанными преданными Господа. Незапятнанных преданных не завлекают другие формы Кришны, таким, к примеру, как четырехрукий Маха-Вишну. Все их внимание сосредоточено Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 на двурукой форме Кришны. Они не испытывают влечения к другим Его формам, также к кому-либо из людей либо полубогов. Владея сознанием Кришны, они медитируют лишь на Кришну /сосредотачивают собственный мозг Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17/. Они повсевременно служат Господу, всегда находясь в сознании Кришны, и никогда не сходят с пути преданного служения.


ТЕКСТ 14


сататам киртайанто мам йатанташ ча дридха-вратах

намасйанташ ча мам бхактйа нитйа-йукта упасате


сататам – всегда; киртайантах – говоря; мам Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – обо Мне; йатантах – прилагая все усилия; ча – также; дридха-вратах – с решимостью; намасйантах – падая ниц; ча – также; мам – Мне; бхактйа – с преданностью; нитйа-йуктах – повсевременно занятые; упасате – поклоняются.


Безустанно прославляя Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Меня, служа Мне с величавой решимостью, падая ниц передо Мной, эти величавые души всегда поклоняются Мне с любовью и преданностью.


КОММЕНТАРИЙ: Обычного человека нельзя сделать махатмой, просто повесив на него ярлычек. Махатма Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 должен владеть надлежащими свойствами, которые перечислены в этом стихе: махатма безустанно прославляет Верховного Господа Кришну, Личность Бога. У него нет другого занятия. Он всегда занят прославлением Господа. Другими словами, махатма не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 является имперсоналистом. Говоря о прославлении, мы имеем в виду прославление Верховного Господа, восхваление Его святого имени, Его нескончаемой формы, непознаваемых свойств и расчудесных деяний. Только это достойно прославления; таким макаром махатма выражает свою любовь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 /привязанность/ к Верховной Личности Бога.

Бхагавад-гита не относит к числу махатм тех /того/, кто привязан к безличному нюансу Верховного Господа, брахмаджьоти. Описание имперсоналиста приводится в последующем стихе. Махатма же всегда Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 занимается разными видами деятельности в преданном служении Господу: как сказано в Шримад-Бхагаватам, он слушает и пересказывает повествования о Вишну, а не о каком-нибудь полубоге либо человеке. Такой процесс преданного служения: шраванам киртанам Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вишнох и смаранам, памятование о Господе. Махатма обладает жесткой решимостью получить в итоге возможность разговаривать с Верховным Господом в одной из 5 непознаваемых рас. Чтоб достигнуть этой цели, он телом, мозгом и речью Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, всем своим существом служит Верховному Господу, Шри Кришне. Вот что означает вполне развить внутри себя сознание Кришны.

В преданном служении есть некие виды деятельности, которые именуют предписанными /установленными/: это пост в определенные Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 деньки, такие к примеру, как одиннадцатый денек убывающей и прибывающей луны, экадаши, также денек явления Господа. Все эти правила и предписания установлены величавыми ачарьями для тех, кто вправду вожделеет получить Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 возможность разговаривать с Верховной Личностью Бога в духовном мире. Махатмы, величавые души, строго следуют всем этим правилам и предписаниям, потому они обязательно достигнут вожделенной цели.

Как было сказано во 2-м стихе Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 этой главы, заниматься преданным служением не только лишь просто, да и отрадно. Человеку не надо совершать грозных аскез; он может жить, занимаясь преданным служением под управлением опытнейшего духовного учителя. Кем бы он ни Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 был, домохозяином, санньяси либо брахмачари, и где бы ни находился /в каком бы уголке мира ни находился, он всегда и всюду может служить Верховной Личности Бога и стать махатмой, величавой душой.


ТЕКСТ 15


джнана-йаджнена Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 чапй анйе йаджанто мам упасате

экатвена притхактвена бахудха вишвато-мукхам


джнана-йаджнена – совершенствуясь в знании; ча – также; апи – непременно; анйе – другие; йаджантах – принося в жертву; мам – Мне; упасате – поклоняются; экатвена – в единстве; притхактвена Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – в двойственности; бахудха – в многообразии; вишватах-мукхам – и во вселенской форме.


Другие, те, кто совершает жертвоприношения, расширяя свои зания, поклоняются Верховному Господу как тому, кто является единым, как тому, кто Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 распространяет себя во огромное количество форм, и тому, кто воспринимает вселенскую форму.


КОММЕНТАРИЙ: Этот стих подводит результат тому, о чем говорилось в прошлых стихах. Господь гласит Арджуне, что незапятнанных преданных Господа, помыслы которых сосредоточены Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 лишь на Кришне, именуют махатмами; вместе с ними, есть те, кто еще не достигнул уровня махатм, но тем либо другим образом поклоняется Кришне. Ранее уже говорилось о тех, кто обращается к Господу, находясь Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в бедственном положении, нуждаясь в деньгах, из любопытства либо стремясь обрести познание. Но есть люди, находящиеся на еще больше малом уровне; их делят на три категории: (1) те, кто поклоняется для Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 себя как Всевышнему /равному Верховному Господу; считая себя неотличным от Верховного Господа/; (2) те, кто делают форму Господа в собственном воображении и поклоняются ей; и (3) те, кто поклоняется вишва-рупе, вселенской форме Верховной Личности Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Бога. Большая часть из их относится к низшей категории; это те, кто поклоняются для себя как Верховному Господу и именуют себя монистами. Считая себя Всевышним, такие люди делают себя объектом Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 поклонения. Это тоже типичное поклонение Богу, ибо они не отождествляют себя с вещественным телом и понимают, что в реальности любой из их – духовная душа, и это уже много. Обычно имперсоналисты поклоняются Верховному Господу Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 конкретно таким макаром. Ко 2-ой категории относятся те, кто поклоняются полубогам и считают всякую форму, возникшую у их в воображении, формой Верховного Господа. К третьей категории относятся люди, чьи представления не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 выходят за границы вещественной вселенной. Они считают вселенную самым совершенным организмом либо существом и поклоняются ей. Вещественная вселенная также является одной из форм Господа.


ТЕКСТ 16


ахам кратур ахам йаджнах свадхахам ахам аушадхам

мантро 'нахал ахам Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 эваджйам ахам агнир ахам хутам


ахам – Я; кратух – ведический ритуал; ахам – Я; йаджнах – жертвоприношение, предписанное в смрити; свадха – подношение; ахам – Я; ахам – Я; аушадхам – фармацевтическая травка; мантрах – непознаваемый гимн; ахам – Я Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; ахам – Я; эва – непременно; аджйам – топленое масло; ахам – Я; агних – огнь; ахам – Я; хутам – жертвенный дар.


Но ведический ритуал, жертвоприношение, дары, предлагаемые праотцам, фармацевтические травки и непознаваемые гимны – все это Я. Я масло Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, огнь и то, что приносится в жертву.


КОММЕНТАРИЙ: Ведический ритуал джйотиштома – это тоже Кришна, также как и маха-йаджна, о которой говорится в смрити. Дары, предлагаемые Питрилоке либо жертвоприношение, которое совершают, чтоб удовлетворить Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Питрилоку, которую считают царем фармацевтических травок в форме очищенного топленого масла – это тоже Кришна. Мантры, сопровождающие это жертвоприношение, также являются Кришной, равно как и бессчетные яства, приносимые в жертву и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 приготовленные из молока и продуктов из молока. Огнь это тоже Кришна, ибо он является одним из 5 вещественных частей и поэтому считается отделенной энергией Кришны. По другому говоря, ведические жертвоприношения, рекомендованные в разделе Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 карма-канда в общем и целом / в совокупы/ также являются Кришной. Вот почему считается, что те, кто занимается преданным служением Кришне, уже сделали все жертвоприношения, предписанные в Ведах.


ТЕКСТ 17


питахам асйа джагато мата дхата Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 питамахах

ведйам павитрам омкара рик сама йаджур эва ча


пита – отец; ахам – Я; асйа – этой; джагатах – вселенной; мата – мама; дхата – опора; питамахах – дед; ведйам – то, что необходимо знать; павитрам – то, что очищает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; ом-кара – слог ом; рик – Риг Веда; сама – Сама Веда; йаджух – Яджур Веда; эва – непременно; ча – и.


Я отец этой вселенной и мама, ее опора и прародитель. Я объект зания, очищающая сила и слог ом Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Я Риг, Сама и Яджур Веда.


КОММЕНТАРИЙ: Весь вещественный космос, все передвигающиеся и недвижные живы существа появляются в итоге той различной деятельности, которую совершает энергия Кришны. Находясь в вещественном мире Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, мы вступаем во отношения с разными живыми созданиями, которые являются ни чем другим, как вещественной энергией Кришны; в итоге созидательной деятельности пракрити кто-то из их становится нашим папой, мамой, дедом, прародителем /творцом Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, создателем/ и т.д., но в реальности они все – частички Кришны. Будучи такими, живы существа, которых мы называем папой, мамой и т.д. в сути ни что другое, как Кришна. Употребленное в данном Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 стихе слово дхата означает творец. Кроме того, что наши отец и мама являются частичками Кришны, творец /вселенной/ и предки наших родителей это тоже Кришна. В сути, хоть какое живое существо, будучи частичкой Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Кришны, является Кришной. Потому единственная цель Вед заключается в том, чтоб узнать Кришну. Все заключенное в их познание ведет нас шаг за шагом к постижению Кришны. Повествования, слушая которые, мы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 очищаемся от вещественной гнусны и возвращаемся в свое изначальное положение – это /сначала/ повествования о Кришне. Аналогично, живое существо, стремящееся понять ведическое познание, также является частичкой Кришны, а стало быть и Им Самим. Слог Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ом, входящий во все ведические мантры и именуемый пранава – это непознаваемая звуковая вибрация, которая также является Кришной. А так как пранава, либо омкара заходит в состав всех гимнов, заключенных в 4 Ведах – Сама Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, Яджур, Риг и Атхарва Веде – их также следует считать Кришной.


ТЕКСТ 18


гатир бхарта прабхух сакши нивасах шаранам сухрит

прабхавах пралайах стханам нидханам биджам авйайам


гатих – цель; бхарта – опора; прабхух – властелин; сакши – очевидец; нивасах Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – обитель; шаранам – прибежище; су-хрит – лучший друг; прабхавах – созидание; пралайах – разрушение; стханам – база; нидханам – место успокоения; биджам – семя; авйайам – вечное.


Я – цель и опора, властелин и очевидец, обитель, прибежище и лучший друг. Я Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – созидание и разрушение, база всего сущего, место успокоения и вечное семя.


КОММЕНТАРИЙ: Гати означает цель, к которой стремится живое существо. Нашей высшей целью является Кришна, но люди даже не подозревают Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 об этом. Тот, кто ничего не знает о Кришне, идет по неправильному пути, и его так называемое движение вперед является или неполным, или воображаемым. Многие люди стремятся попасть на планетки разных полубогов и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, строго следуя подходящим способам, добиваются Чандралоки, Сурйалоки, Индралоки, Махарлоки и т.д. Но все эти локи, либо планетки, являясь творениями Кришны, сразу тождественны Ему и отличны от Него. Сделанные энергией Кришны Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, эти планетки неотличны от Кришны, но в реальности они только ступень на пути к пониманию Бога. Входя в соприкосновение с разными энергиями Кришны, мы общаемся с Ним опосредованно /идем к Нему окружным методом/. Но Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 нам необходимо обратиться к Кришне впрямую, что /и это/ сбережет наше время и силы. Так, если на последний этаж высотного дома можно подняться на лифте, то для чего идти по лестнице, перешагивая со Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ступени на ступень? Все лежит на энергии Кришны и существует только благодаря Его покровительству. Кришна – верховный правитель, ибо все сущее принадлежит Ему и лежит на Его энергии /существует в Его энергии Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17/. Пребывая в сердечко каждого живого существа, Кришна является верховным очевидцем. Наши дома, страны и планетки, на которых мы живем, – это тоже Кришна. Кришна – высшая цель и высшее прибежище, потому, чтоб оградить себя Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 либо избавиться от страданий, необходимо предаться Кришне. Тот, кто нуждается в защите, должен всегда держать в голове о том, что защитить его может только живое существо /отыскать защиту можно только у/. Кришна – это Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 верховное живое существо. И так как Он является источником нашего существования /появления/, нашим верховным папой, у нас нет и не может быть самого близкого друга и доброжелателя, ежели Кришна. Кришна – изначальный Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 источник творения и его последние прибежище в период разрушения вселенной /вещественного мира/. Потому Кришна является /Его именуют/ нескончаемой предпосылкой всех обстоятельств.


ТЕКСТ 19


тапамй ахам ахам варшам нигрихнамй утсриджами ча

амритам чаива мритйуш ча сад Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 асач чахам арджуна


тапами – дарую тепло; ахам – Я; ахам – Я; варшам – дождики; нигрихнами – останавливаю; утсриджами – посылаю; ча – и; амритам – бессмертие; ча – и; эва – непременно; мритйух – погибель; ча – и; сат – дух; асат – материя; ча Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – и; ахам – Я; арджуна – о Арджуна.


О Арджуна, это Я дарую тепло, Я посылаю и останавливаю дождики. Я – бессмертие и Я – олицетворенная погибель. Во Мне пребывают /берут начало/ дух и материя.


КОММЕНТАРИЙ Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17: При помощи Собственных различных энергий Кришна распространяет тепло и свет, действуя как солнце и электричество. Это Кришна прекращает дождики летом и заливает ими землю в сезон долждей. Энергия, которая поддерживает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 нас, увеличивая длительность нашей жизни, также является Кришной, и Кришна же стает перед нам в итоге как погибель /в конце нашего актуального пути/. Исследовав различные энергии Кришны /проанализировав их/, мы придем к выводу Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, что Кришна не отличает материю от духа, другими словами, Он является и тем, и другим. Потому тот, кто развил внутри себя сознание Кришны, никогда не проводит схожих разграничений. Он везде Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 лицезреет только Кришну.

Так как Кришна это материя и дух сразу, большая вселенская форма, обхватывающая все, что проявлено в вещественном мире, также является Кришной, и Его игры во Вриндаване в двурукой форме Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Шьямасундары, который играет на флейте, это игры Верховной Личности Бога.


ТЕКСТ 20


траи-видйа мам сома-пах пута-папа

йаджнаир иштва свар-гатим прартхайанте

те пунйам асадйа сурендра-локам

ашнанти дивйан диви дева-бхоган


траи-видйах – знатоки Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 3-х Вед; мам – Мне; сома-пах – пьющие сок сома; пута – очищенные; папах – от грехов; йаджнаих – жертвоприношениями; иштва – поклоняясь; свах-гатим – путь в небеса; прартхайанте – молятся; те – они; пунйам – добродетельный; асадйа – достигая; сура-индра Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – Индры; локам – мир; ашнанти – услаждаются; дивйан – небесным; диви – в небесах; дева-бхоган – удовольствием богов.


Те, кто познают мудрость Вед и пьют напиток сома, стремясь попасть на райские планетки, опосредованно поклоняются Мне /непрямо/. Сбросив Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 с себя бремя греховных реакций, они появляются на благочестивой райской планетке, которой правит Индра, и услаждаются райской жизнью.


КОММЕНТАРИЙ: Траи-видхйах – так именуют три Веды: Сама, Яджур и Риг. А брахмана Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, который исследовал эти три Веды, называют три-веди. Каждый, кого завлекает находящееся в их познание, пользуется в обществе постоянным почтением. Но есть много величавых ученых, знатоков Вед, которым неведома их конечная цель /ничего Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не понятно об/. Потому в этом стихе Кришна заявляет Себя высшей целью всех три-веди. Истинные три-веди укрываются под сенью лотосных стоп Кришны и занимаются преданным служением, чтоб удовлетворить Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Господа. Встав на путь преданного служения, человек должен повторять маха-мантру Харе Кришна и сразу пробовать понять Кришну таким как Он есть. К огорчению те, кто изучает Веды формально, почаще совершают жертвоприношения разным полубогам, таким Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 как Индра и Чандра. Схожая деятельность, непременно, очищает их, помогает им выйти из-под оскверняющего воздействия низших гун природы и в итоге достигнуть высших планетных систем либо райских планет, таких как Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Махарлока, Джанолока, Таполока и т.д. Тот, кто попал на высшие планетки, получает неизмеримо огромные способности для ублажения эмоций, ежели те, которые есть на этой планетке.


ТЕКСТ 21


те там бхуктва сварга-локам вишалам

кшине Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 пунйе мартйа-локам вишанти

эвам трайи-дхармам анупрапанна

гатагатам кама-кама лабханте


те – они; там – этими; бхуктва – наслаждаясь; сварга-локам – небесами; вишалам – большущими; кшине – будучи исчерпаны; пунйе – последствия их благочестивой деятельности Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; мартйа-локам – на смертную землю; вишанти – падают; эвам – таким макаром; трайи – 3-х Вед; дхармам – доктрины; анупрапаннах – последующие; гата-агатам – погибель и рождение; кама-камах – желая чувственных удовольствий; лабханте – добиваются.


Насладившись счастьем на Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 райских планетках и исчерпав припас собственной благочестивой деятельности, они вновь ворачиваются на бренную землю. Таким макаром, те, кто следует принципам 3-х Вед ради ублажения собственных эмоций /ища чувственных наслаждений/, остаются в круговороте рождения Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и погибели.


КОММЕНТАРИЙ: Попадая на высшие планетки, живое существо живет существенно подольше и получает еще больше способностей для ублажения эмоций, но ему не позволят оставаться там вечно. Исчерпав припас собственной благочестивой деятельности, оно будет Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вынуждено возвратиться на землю. Тот, кто не обрел совершенного познания, в согласовании с предписанием Веданта-сутры (джанмадй асйа йатах), по другому говоря, тот, кто не понял Кришну, причину всех обстоятельств, не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 сумеет достигнуть высшей цели жизни. Поднимаясь на высшие планетки, а потом ворачиваясь на землю, он как будто посиживает на колесе обозрения и то движется вверх, то вновь движется вниз. Заместо того Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, чтоб отправиться в духовный мир, откуда никто уже не ворачивается вспять, живое существо крутится в круговороте рождения и погибели, перемещаясь с высших планет на низшие. Потому идеальнее всего стремиться попасть в духовный мир, чтоб Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 обрести нескончаемую жизнь, исполненную блаженства и познания, и никогда уже не возвратиться в полный страданий вещественный мир.


ТЕКСТ 22


ананйаш чинтайанто мам йе джанах парйупасате

тешам нитйабхийуктанам йога-кшемам вахамй ахам


ананйах – не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 имея другого объекта; чинтайантах – сосредотачивая собственный мозг; мам – на Мне; йе – те, кто; джанах – люди; парйупасате – подабающим образом поклоняются; тешам – их; нитйа – всегда; абхийуктанам – с любовью и преданностью; йога – все нужное; кшемам – защиту Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; вахами – даю; ахам – Я.


Но тем, кто всегда поклоняется Мне с любовью и преданностью и повсевременно видит Мою непознаваемую форму, Я даю то, чего у их нет, и сохраняю то, чем Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 они владеют.


КОММЕНТАРИЙ: Те, кто каждое мгновение находятся в сознании Кришны, задумываются о Кришне 20 четыре часа в день, занимаясь преданным служением, которое состоит из 9 видов деятельности: слушания и повторения, памятования, вознесения молитв Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, поклонения, служения лотосным стопам Господа, выполнения Его поручений, дружественных отношений с Господом и безраздельной преданности Ему. Будучи всеблагими и исполненные духовной энергии, эти виды деятельности помогают преданному достигнуть высшей ступени духовного самоосознания Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, когда у него остается только одно желание: вступить в общение с Верховной Личностью Бога. Таковой преданный без усилий добивается лотосных стоп Господа. Это и есть йога. Милостью Господа таковой преданный уже никогда Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не ворачивается в вещественный мир. Кшема значит, что всемилостивый Господь всегда защищает Собственных преданных. Господь помогает преданным, которые занимаются /бхакти-/ йогой, обрести сознание Кришны, а когда преданный стопроцентно понимает Кришну, Господь бережет его от Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 возвращения в обусловленную жизнь и связанных с ней страданий.


ТЕКСТ 23


йе 'пй анйа-девата-бхакта йаджанте шраддхайанвитах

те 'пи мам эва каунтейа йаджантй авидхи-пурвакам


йе – те, кто; апи – также; анйа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – других; девата – богов; бхактах – преданные; йаджанте – поклоняются; шраддхайа анвитах – с верой; те – они; апи – также; мам – Мне; эва – только; каунтейа – о отпрыск Кунти; йаджанти – они поклоняются; авидхи-пурвакам – не так, как надо.


Те, кто Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 с верой и преданностью поклоняются другим богам, в реальности поклоняются Мне, о отпрыск Кунти, но делают это не так, как надо.


КОММЕНТАРИЙ: Те, кто поклоняется полубогам – гласит Кришна – поступают не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 очень уместно, хотя таким макаром они опосредованно поклоняются Мне. Если человек поливает водой листья и ветки дерева, но оставляет сухими корешки, означает у него нет нужных познаний либо же он не соблюдает предписаний. Точно Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 также, заботясь о дееспособности разных частей тела, нужно обеспечивать едой желудок. Полубоги это собственного рода министры и бюрократы в правительстве Верховного Господа. Мы должны следовать законам, которые установлены правительством, а не бюрократами, входящими Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в его состав. Схожим же образом, каждое живое существо должно поклоняться /только/ Верховному Господу /и никому другому/. Тогда разные должностные лица в правительстве Господа будут удовлетворены автоматом. Бюрократы различных званий и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 рангов представляют правительство и их подкуп карается законом. На это указывают употребленные тут слова авидхи-пурвакам. По другому говоря, Кришна не одобряет деяния тех, кто поклоняется полубогам, ибо в этом нет никакой Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 необходимости.


ТЕКСТ 24


ахам хи сарва-йаджнанам бхокта ча прабхур эва ча

на ту мам абхиджананти таттвенаташ чйаванти те


ахам – Я; хи – непременно; сарва – всеми; йаджнанам – жертвоприношениями; бхокта – наслаждающийся; ча – и; прабхух – Господь; эва Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – также; ча – и; на – не; ту – но; мам – обо Мне; абхиджананти – они знают; таттвена – правду; атах – потому; чйаванти – падают; те – они.


Я – единственный владыка всех жертвоприношений. Только Я наслаждаюсь их плодами Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Потому те, кто не понял Моей непознаваемой природы, безизбежно деградируют в низшие формы жизни. /тем, кто... не избежать падения/.

КОММЕНТАРИЙ: Тут ясно сказано, что все те бессчетные жертвоприношения, которые рекомендованы в Ведах, в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 реальности созданы для ублажения Верховного Господа. Ягья означает Вишну. В третьей главе Бхагавад-гиты сказано совершенно точно: человек должен трудиться для ублажения Ягьи, другими словами Вишну. Безупречная система организации людского общества, именуемая варнашрама Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17-дхармой, предназначена только для ублажения Вишну. Потому в данном стихе Кришна гласит: Будучи верховным королем, Я наслаждаюсь плодами всех жертвоприношений. Но, не зная об этом, глуповатые люди поклоняются полубогам ради Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 преходящих вещественных благ. Потому они опять падают в вещественный мир и не добиваются высшей цели жизни. Но если у человека все таки остались какие-то вещественные желания, ему лучше просить о их Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Верховного Господа (хотя подобные деяния не являются незапятнанным преданным служением), тогда и он получит то, чего вожделеет.


ТЕКСТ 25


йанти дева-врата деван питрин йанти питри-вратах

бхутани йанти бхутеджйа йанти мад-йаджино 'пи мам


йанти – отправляются Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; дева-вратах – поклоняющиеся полубогам; деван – полубогам; питрин – праотцам; йанти – отправляются; питри-вратах – поклоняющиеся праотцам; бхутани – привидениям и духам; йанти – отправляются; бхута-иджйах – поклоняющиеся духам и приведениям; йанти – отправляются; мат – Мои Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; йаджинах – преданные; апи – но; мам – о Мне.


Те, кто поклоняется полубогам, родятся посреди полубогов; те, кто поклоняется праотцам, отправятся к праотцам; те, кто поклоняется духам и привидениям, появятся на свет в этих формах жизни Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, а те, кто поклоняются Мне, будут жить со Мной.


КОММЕНТАРИЙ: Тот, кто желает отправиться на луну, солнце либо всякую другую планетку, в состоянии сделать это, следуя подходящим предписаниям Вед, а именно способу Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, который получил заглавие дарша-паурнамаси. Все это тщательно описано в разделе Вед, посвященном кармической деятельности, где особо обсуждены принципы поклонения полубогам, живущим /обитающим/ на /разных/ райских планетках. Точно также, совершая надлежащие ягьи Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, человек может отправиться на планетки Питов либо на планетки приведений /духов/ и стать Якшей, Ракшей либо Пишачей. Поклонение Пишачам получило заглавие темной магии. Те, кто занимаются темной мистикой, а таких много, считают свою Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 деятельность духовной, хотя она по сути от начала и до конца является вещественной. Подобно этому, незапятнанный преданный, который поклоняется только Верховной Личности Бога, добивается планет Ваикунтхи либо попадает на Кришналоку, и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в этом не может быть никаких колебаний. Из этого очень принципиального стиха несложно осознать, что если, поклоняясь полубогам, человек подымается на райские планетки, тот, кто поклоняется Питам, отчаливает на планетки Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Питов, а те, кто занимаются темной мистикой, попадают на планетки духов и приведений, то почему же незапятнанный преданный не может достигнуть планетки Кришны либо Вишну? К огорчению, многие люди ничего не знают об Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 этих непознаваемый /возвышенных/ планетках, обители Кришны и Вишну, и, лишенные этого познания, они падают в вещественный мир. Этой участи не могут избежать даже имперсоналисты, достигшие сияния брахмаджьоти. Потому движение сознания Кришны Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 несет это возвышенное познание всем людям земли, чтоб, просто повторяя Харе Кришна мантру, любой из их мог уже в этой жизни достигнуть совершенства и возвратиться домой, к Богу.


ТЕКСТ 26


патрам пушпам пхалам тойам йо Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ме бхактйа прайаччхати

тад ахам бхактй-упахритам ашнами прайатат манах


патрам – лист; пушпам – цветок; пхалам – плод; тойам – воду; йах – что-либо; ме – Мне; бхактйа – с преданностью; прайаччхати – предлагает; тат – это; ахам – Я Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; бхакти-упахритам – предложенное с любовью и преданностью; ашнами – принимаю; прайата-атманах – от того, чье сознание чисто.


^ Если человек с любовью и преданностью предложит Мне лист, цветок, плод либо малость воды, Я обязательно приму его подношение Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17.


КОММЕНТАРИЙ: Чтоб достигнуть вечной, исполненной блаженства обители и обрести вечное счастье, разумный человек должен развить внутри себя сознание Кришны, занимаясь непознаваемым любовным служением Господу. Способ, позволяющий достигнуть настолько восхитительного результата Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, очень прост и ему может следовать /пользоваться им может/ даже последний бедняк, у которого нет никаких выдающихся свойств /особенных плюсов/. Единственное, что для этого нужно, это быть незапятнанным преданным Господа. Не принципиально, кто Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 вы и какое положение в обществе занимаете. Способ так прост, что даже если человек предложит Господу листок, плод либо малость воды, сделав это с искренней любовью, Господь будет доволен и воспримет Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 его подношение. Потому способ сознания Кришны доступен каждому, в силу собственной простоты и универсальности. Какой болван откажется обрести сознание Кришны при помощи такового обычного способа и достигнуть высшего совершенства, нескончаемого бытия, блаженства и познания Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17? Кришне необходимо только, чтоб мы служили Ему с любовью и преданностью. Вот и все. От Собственного незапятнанного преданного Кришна воспримет даже небольшой цветок, но ничего не возьмет от /у Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17/ непреданного. Ему ничего и ни от кого не надо, ибо Он самодостаточен, и все таки Он воспринимает подношение преданного, изготовленное с любовью и преданностью. Обрести сознание Кришны означает достигнуть высшего совершенства жизни Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. В этом стихе два раза употреблено слово бхакти, чтоб еще посильнее выделить, что бхакти, преданное служение – единственный метод приблизиться к Кришне /обратиться; направить на себя внимание Кришны/. Только преданный, а не брахмана Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, богач, величавый ученый либо философ, может вынудить Кришну принять его дар. При отсутствии головного, бхакти, ничто не может побудить Господа согласиться принять что-либо от кого бы то ни было. Бхакти не зависит ни от Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 каких критерий и существует вечно. Это конкретное действие /деятельность/ в служении абсолютному целому /Это деятельность, связанная с конкретным служением абсолютному целому/. Провозгласив Себя единственным наслаждающимся, предвечным Господом и настоящей целью Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 всех жертвоприношений, Господь гласит тут о подношениях, которые Он вожделеет получить. Тот, кто желает заниматься преданным служением Господу, чтоб очиститься и достигнуть цели жизни – непознаваемого любовного служения Личности Бога, должен сначала узнать, чего от Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 него желает Господь. Тот, кто любит Кришну, всегда предлагает Ему то, чего Он вожделеет и никогда не станет предлагать того, чего Господь не желает либо о чем же не просит Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 его. Так, Кришне нельзя предлагать мясо, рыбу и яичка. Если б Он желал, чтоб Ему предлагали их, то обязательно произнес бы об этом. Но Господь просит предлагать Ему листья, плоды, цветочки Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и воду и гласит, что Он воспримет их. Отсюда следует, что Он никогда не воспримет от нас мясо, рыбу и яичка. Овощи, зерно, фрукты, молоко и вода предусмотрены людям в еду Самим Господом Кришной. Любые Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 другие продукты нельзя предлагать Господу, ибо Он никогда не воспримет их. Потому, совершая подобные подношения, мы не сумеет действовать на уровне любовного преданного служения.

В тринадцатом стихе третьей главы Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Шри Кришна гласит, что те, кто стремится достигнуть духовного самоосознания и освободиться из вещественного плена, должны питаться только остатками жертвоприношений. Те же, кто не предлагают Ему свою еду, продолжает Господь, едят один Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 грех. Другими словами, с каждым съеденным ими кусочком, они только посильнее запутываются в тенетах вещественной природы. Но тот, кто, приготовив смачные и обыкновенные /легкие в выполнении/ вегетарианские блюда, предлагает их перед изображением Божества Господа Кришны Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и, склоняясь перед Ним, просит Господа принять его скромное подношение, совершенствуется духовно, очищает свое тело и развивает тонкие ткани мозга, которые содействуют /ведут к/ ясности мышления. Главное в том, чтоб Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 подношение было изготовлено с любовью. Будучи королем всего сущего, Кришна не нуждается в еде, и все таки Он воспринимает ее от того, кто таким макаром вожделеет доставить Ему наслаждение. Самое принципиальное в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 изготовлении, раздаче и предложении еды – действовать из любви к Кришне.

Философы-имперсоналисты, упорно твердящие о том, что у Абсолютной Правды нет эмоций, не могут /не в состоянии/ осознать этот стих Бхагавад-гиты. Для их Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 это или метафора, или свидетельство того, что Кришна, поведавший Бхагавад-гиту, является обычным человеком. Но в реальности, Кришна, Верховная Личность Бога, обладает эмоциями, которые, как сказано в писаниях, являются функциональными Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. По другому говоря, любой из Его органов эмоций может делать функции хоть какого другого органа. Вот что имеют в виду, когда молвят об абсолютной природе Кришны. Не будь у Него /органов/ эмоций Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, Его нельзя было бы считать исполненным всех достояний. В седьмой главе Кришна гласил о том, что Он оплодотворяет вещественную природу живыми созданиями, просто окидывая ее взором. Точно также в этом случае, слушая обращенные к Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Нему слова любви, с которыми преданный предлагает Ему еду, Господь тем ест ее и чувствует ее вкус. Это нужно выделить /выделить/ особо: так как Кришна абсолютен, слушая, Он вкушает и пробует Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 еду. Только преданный, который воспринимает Кришну таким, как Он обрисовывает Себя Сам, не искажая слов Господа, способен осознать, что Верховная Абсолютная Правда может вкушать еду и услаждаться ей.


ТЕКСТ 27


йат кароши Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 йад ашнаси йадж джухоши дадаси йат

йат тапасйаси каунтейа тат курушва мад-арпанам


йат – чем бы; кароши – ты ни занимался; йат – что бы; ашнаси – ты ни ел; йат – что бы; джухоши – ты ни Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 приносил в жертву; дадаси – ты ни отдавал; йат – что бы; йат – какие бы; тапасйаси – аскезы ни совершал; каунтейа – о отпрыск Кунти; тат – это; курушва – делай; мат – Мне; арпанам – как подношение.


Чем бы ты Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 ни занимался, что бы ты ни ел, какие бы ни приносил дары, какие бы аскезы и пожертвования не совершал, делай это, о отпрыск Кунти, как подношение Мне /все это, о отпрыск Кунти Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, ты должен предлагать Мне/.


КОММЕНТАРИЙ: Каждый человек должен /Долг каждого человека – / выстроить свою жизнь таким макаром, чтоб он никогда, не при каких обстоятельствах не мог запамятовать Кришну /о Кришне/. Всем нам приходится Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 трудиться, чтоб поддержать душу в теле, и тут Кришна гласит, что собственный труд мы должны посвящать Ему. Нам не прожить /обойтись/ без еды, но питаться следует остатками еды, предложенной Кришне. Каждый цивилизованный человек Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 должен совершать религиозные ритуалы и ритуалы; потому Кришна велит /просит/: Поклоняйся Мне; схожий образ действий получил заглавие арчана. Каждый человек стремится /склонен/ совершать пожертвования; Предлагай свои дары Мне – гласит Кришна. Это означает, что Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 все имеющиеся у нас избытки средств нужно использовать для поддержки движения сознания Кришны. На данный момент многие стремятся заниматься медитацией, что в сегодняшний век просто неосуществимо, но тот, кто 20 четыре часа в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 день медитирует на Кришну, повторяя на четках мантру Харе Кришна, непременно, самый величавый йог и самый величавый мистик, как сказано в 6-ой главе Бхагавад-гиты.

ТЕКСТ 28


шубхашубха-пхалаир эвам Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 мокшйасе карма-бандханаих

саннйаса-йога-йуктатма вимукто мам упаишйаси


шубха – от подходящих; ашубха – неблагоприятных; пхалаих – последствий; эвам – таким макаром; мокшйасе – ты освободишься; карма – деятельности; бандханаих – от бремени; саннйаса – самоотречение; йога – йога; йукта-атма – сосредоточив Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 собственный разум; вимуктах – достигнув освобождения; мам – о Мне; упаишйаси – ты придешь.


Так ты освободишься от бремени кармической деятельности и ее подходящих и неблагоприятных последствий. Отрешившись таким макаром от вещественного мира и сосредоточив на Мне собственный Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 разум, ты достигнешь освобождения и вернешься в Мою обитель.


КОММЕНТАРИЙ: Того, кто действует в сознании Кришны под управлением высшего авторитета, именуют йукта. В священных писаниях употребляется термин йукта-ваирагйа. Рупа Госвами растолковал Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 его последующим образом:


анасактасйа вишайан йатхархам упайунджатах

нирбандхах кришна-самбандхе йуктам ваирагйам учйате

(Бхакти-расамрита-синдху, 2.255)


Тут Рупа Госвами гласит, что, находясь в вещественном мире, мы обязаны действовать и не можем Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 находиться в бездействии. Если занимаясь той либо другой деятельностью, мы отдаем ее результаты Кришне, таковой образ действий именуют йукта-ваирагйа. Выполненная в умонастроении настоящего самоотречения, схожая деятельность очищает зеркало разума и, развиваясь духовно Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, преданный равномерно полностью и стопроцентно предается Верховной Личности Бога. Таким макаром, в итоге он добивается освобождения, но не того освобождения, в итоге которого живое существо погружается в брахмаджьоти. Нет, преданный попадает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 на планетку Верховного Господа. Тут ясно сказано: мам упаишйаси, он приходит ко Мне, другими словами ворачивается домой, к Богу. Существует /Есть/ 5 разных видов освобождения, но в данном стихе ясно сказано, что преданный, который Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в этой жизни всегда следовал указаниям Верховного Господа, добивается такового уровня, откуда, оставив тело, ворачивается домой, к Богу и вступает в конкретное общение с Господом.

Тот, кто не преследуя никаких личных интересов, предназначил свою Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 жизнь служению Господу, является настоящим санньяси. Таковой человек считает себя нескончаемым слугой Господа и во всем находится в зависимости от Его воли. Потому, что бы он ни делал, он делает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 это как служение Господу. Он не воспринимает серьезно предписаний и обязательств, связанных с кармической деятельностью, о которых говорится в Ведах. Люди, живущие в миру, должны делать предписанные им обязанности, и хотя Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 кажется, что незапятнанный преданный, на сто процентов посвятивший себя служению Господу, время от времени действует вразрез с ними, на самом дела это далековато не так.

Потому ваишнавские ачарьи молвят, что даже самый разумный человек Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не способен осознать планов и действий незапятнанного преданного. Танра вакйа, крийа, мудра виджнеха на буджхайа (Чайтанья-чаритамрита, Мадхья 23.39). Человека, который всегда служит Господу, все мысли и планы которого связаны с преданным Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 служением, следует считать освобожденной личностью /достигшим освобождения/ уже в этой жизни, и в дальнейшем он непременно /обязательно/ возвратится домой, к Богу. Он, также как и Кришна, выше всякой вещественной критики.


ТЕКСТ 29


само Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 'нахал сарва-бхутешу на ме двешйо 'сти на прийах

йе бхаджанти ту мам бхактйа майи те тешу чапй ахам


самах – идиентично размещен; ахам – Я; сарва-бхутешу – о всем живым созданиям; на – никто; ме – Мне; двешйах – ненавистен Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; асти – есть; на – не; прийах – дорог; йе – те, кто; бхаджанти – занимаются непознаваемым служением; ту – но; мам – Мне; бхактйа – с преданностью; майи – во Мне; те – такие люди; тешу – в их; ча – также; апи Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – непременно; ахам – Я.


Я никому не завидую и ни к кому не питаю пристрастия. Я идиентично отношусь к каждому живому существу. Но тот, кто с любовью и преданностью служит Мне, тот Мой Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 друг, он во Мне, и Я ему тоже друг.


КОММЕНТАРИЙ: Резонно спросить: если Кришна ко всем относится идиентично, и никого не считает Своим другом, почему же Он проявляется необыкновенную заботу о Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 преданных, который повсевременно занимаются непознаваемым служением Ему /Господу/? Но это полностью естественно, и в этом случае Кришну нельзя обвинить в пристрастии. Человек, живущий в вещественном мире, может обожать других людей и хлопотать о Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 их, но к своим своим детям он всегда будет относится с особенной любовью. Господь гласит, что все живы существа, в какой бы форме жизни они не находились – Его малыши, и потому Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 каждого из их Он обеспечивает всем нужным для жизни. Он подобен грозовому облаку, поливающему дождиком все: горы, сушу и воду. Но к Своим преданным Господь относится с особенным вниманием. О Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 таких преданных рассказывается в данном стихе: всегда оставаясь в сознании Кришны, они находятся на непознаваемом уровне, в бытие Господа. Само выражение сознание Кришны подразумевает, что те, кто обладает таким сознанием, незапятнанные трансценденталисты, пребывающие в Его Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 бытие. Господь гласит ясно: "майите – они во Мне". И как естественный итог этого, Господь также находится в их. Их отношения основаны на взаимности. Вот почему Господь гласит: "йе йатха Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 мам прападйанте тамс татхаива бхаджамй ахам – в какой степени человек предается Мне, в таковой степени Я забочусь о нем". Их непознаваемые отношения являются обоюдными, так как и Господь, и преданный владеют сознанием. Оправленный в золото Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, бриллиант становится еще привлекательнее. Золото декорирует бриллиант, а бриллиант золото. Господь и живы существа вечно источают сияние, и когда живое существо исполняется желанием служить Господу, оно становится схожим на золото. Господь подобен Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 бриллианту, и их сочетание просто отлично. Живых созданий, владеющих незапятнанным сознанием, именуют преданными. Верховный Господь становится преданным Собственных преданных. Если б в отношениях преданного и Господа не было взаимности, не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 было бы и философии персонализма. Персоналистская философия утверждает обоюдное начало в отношениях меж Всевышним и живым существом, а философия имперсонализма начисто опровергает существование схожих отношений.

Господа нередко ассоциируют с деревом желаний; Он дает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 человеку все, чего бы тот ни пожелал. Но в данном стихе это объяснено более тщательно /получило более подробное разъяснение/. Тут сказано, что Господь с особенным пристрастием /вниманием/ относится к Своим преданным. Так Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 /Тем/ Он являет им Свою необыкновенную милость. Когда Господь отвечает преданным взаимностью, Его деяния не подчиняются закону кармы. Их отношения являются принадлежностью непознаваемого уровня, на котором действуют Господь и Его преданные Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Преданное служение Господу не имеет ничего общего с вещественной деятельностью, но является частью духовного мир, где царствуют вечность, познание и блаженство.


ТЕКСТ 30


апи чет су-дурачаро бхаджате мам ананйа-бхак

садхур эва са мантавйах Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 самйаг вйавасито хи сах


апи – даже; чет – если; су-дурачарах – человек, совершающий самые безобразные поступки; бхаджате – занимается преданным служением; мам – Мне; ананйа-бхак – целеустремленно; садхух – праведником; эва – непременно; сах – его; мантавйах – следует считать; самйак Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – полный; вйаваситах – решимости; хи – естественно; сах – он.


Даже если тот, кто занимается преданным служением, время от времени совершает неблаговидный поступок, его все равно следует считать праведником, ибо он на верном пути Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17.


КОММЕНТАРИЙ: Употребленное в этом стихе слово су-дурачарах исполнено глубочайшего смысла, и его следует осознать верно. В обусловленном состоянии живое существо может заниматься 2-мя видами деятельности: обусловленной деятельностью и деятельностью Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, соответственной его природе. Заботясь о нуждах собственного тела, подчиняясь законам общества и страны, человек, даже если он преданный, находящийся в обусловленном состоянии, непременно занимается разной деятельностью, и подобные деяния относятся к категории обусловленных. А живое Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 существо, которое, стопроцентно поняв свою духовную природу, занимается деятельностью в сознании Кришны, либо преданным служением Господу, совершает деяния, которые именуют непознаваемыми. Такие деяния соответствуют его духовной природе /изначальному положению/ и обозначаются Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 термином преданное служение. Когда преданный находится в обусловленном состоянии, его преданное служение и обусловленная деятельность, связанная с заботой о потребностях тела, совершаются параллельно, а время от времени даже вступают в Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 противоречие вместе. Преданный как может быть всегда очень осторожен, он всегда боится сделать то, что может нанести урон /разрушить/ чистоте его сознания. Он знает, что его деятельность будет совершенной исключительно в том Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 случае, если он будет продолжать совершенствоваться в сознании Кришны. Но порою человек в сознании Кришны совершает поступок, который с социальной и политической точки зрения является мерзким и страшным. Такое падение, все же, является временным и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не лишает его достигнутых в преданном служении результатов. В Шримад-Бхагаватам сказано, что если человек падает, но вкупе с тем дает свое сердечко непознаваемому служению Верховному Господу, Господь, находящийся Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в его сердечко, очищает его сознание и прощает его за совершенный проступок. Оскверняющее воздействие вещественной природы настолько очень, что его жертвой может стать даже йог, поглощенный служением Господу. Но благодаря могуществу /способа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17/ сознания Кришны, он стремительно оправится от такового случайного падения. Потому преданное служение всегда приводит к успеху. Никто не должен глумиться над преданным /обсмеивать его/ за случайный поступок, заставивший его сойти в пути преданного служения, ибо Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, как сказано в данном стихе, такие случайные падения закончятся, после того как преданный вполне разовьет внутри себя сознание Кришны.

Потому тот, кто со всей решимостью занимается деятельностью в сознании Кришны и всегда Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 повторяет мантру: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе, находится на непознаваемом уровне, даже если случаем либо ненамеренно время от времени совершает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 падение. Тут особо подчеркнуты слова садхур эва, следует считать праведником. Они остерегают непреданных от насмешек над преданным, который случаем сделал некий проступок /пал/. Еще посильнее выделено слово мантавйах. Тот, кто не следует этому Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 правилу и обсмеивает преданного за случаем совершенный проступок, нарушает волю /указание/ Верховного Господа. Единственное качество, нужное преданному – непреклонно заниматься преданным служением, отдавая ему себя безраздельно.

В Нрисимха Пуране сказано Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17:


бхагавати ча харав ананйа-чета

бхриша-малино 'пи вираджате манушйах

на хи шаша-калуша-ччхабих кадачит

тимира-парабхаватам упаити чандрах

Смысл этого стиха в том, что если человек, поглощенный преданным служением Господу, время от времени совершает неблаговидные поступки, эти Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 поступки следует считать схожими пятнам на луне, которые похожи на заячий помет. Эти пятна не мешают лунному свету литься на землю. Точно также, случайное падение человека с пути преданного служения Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 /идущего по пути преданного служения/ не делает его отверженным.

С другой стороны, не следует заблуждаться, думая, что преданный, занимающийся непознаваемым преданным служением, может совершать любые греховные поступки /безудержно грешить/; в этом стихе Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 идет речь только о случайном падении, обусловленном силой вещественных привязанностей. Вступая на путь преданного служения, человек заявляет войну призрачной энергии. И пока у него недостаточно сил, чтоб удачно отражать ее напор, ему не Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 избежать случайных падений. Но когда преданный окрепнет, эти падения, как уже говорилось, закончятся сами собой. Никто из нас не должен использовать этот стих для оправдания собственного недостойного поведения и при всем этом считать Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 себя преданным. Если, занимаясь преданным служением, человек не сделает лучше собственных свойств, он так и остается на самой низкой ступени преданного служения.


ТЕКСТ 31


кшипрам бхавати дхарматма шашвач-чхантим нигаччхати

каунтейа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 пратиджанихи на ме бхактах пранашйати


кшипрам – очень стремительно; бхавати – становится; дхарма-атма – праведником; шашват-шантим – состояния нескончаемого умиротворения; нигаччхати – добивается; каунтейа – о отпрыск Кунти; пратиджанихи – заявляй; на – никогда не; ме – Мой; бхактах – преданный; пранашйати – погибнет.


Он Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 стремительно становится праведником и всегда пребывает в состоянии умиротворения. О отпрыск Кунти, смело заявляй каждому, что Мой преданный никогда не погибнет.


КОММЕНТАРИЙ: Смысл этого стиха не следует искажать. В Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 седьмой главе Господь гласит, что тот, кто занимается греховной деятельностью, никогда не сумеет стать Его преданным. У того, кто не является преданным Господа, не может быть никаких положительных свойств. Но остается неясным, каким образом Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 человек, случаем либо преднамеренно совершающий неблаговидные поступки, может быть незапятнанным преданным Господа? Это полностью резонный вопрос. Как сказано в седьмой главе, грешники, которые никогда не встают на путь преданного служения Господу, не владеют Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 никакими плюсами, что подтверждает также Шримад-Бхагаватам. Обычно, занимаясь девятью видами преданного служения, человек очищает свое сердечко от всей вещественной гнусны. Он приглашает /помещает/ туда Верховную Личность Бога, и вся Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 греховная гнусна естественным образом /сама собой/ исчезает из его сердца. Беспрестанно думая о Верховном Господе, преданный ворачивается в свое изначальное, незапятнанное состояние. Тому, кто, достигнув высочайшего положения, опять падает вниз, Веды предписывают Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 совершить ряд очищающих ритуалов. Но для преданного в этом нет необходимости, ибо, всегда думая о Верховной Личности Бога, он уже очищает свое сердечко. Потому мы должны повсевременно повторять: Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, Харе Харе/ Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Это защитит нас от /всех; всех/ случайных падений и навечно оградит от всех видов вещественной гнусны.


ТЕКСТ 32


мам хи партха вйапашритйа йе Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 'пи сйух папа-йонайах

стрийо ваишйас татха шудрас те 'пи йанти парам гатим


мам – во Мне; хи – обязательно; партха – о отпрыск Притхи; вйапашритйа – обнаружив прибежище; йе – те, кто; апи – также; сйух – есть; папа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17-йонайах – низкорожденные; стрийах – дамы; ваишйах – торговцы; татха – также; шудрах – обыкновенные рабочие; те апи – даже они; йанти – добиваются; парам – высшей; гатим – цели.


О отпрыск Притхи, те, кто отыскал во Мне прибежище Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, будь они /даже если это/ низкорожденные – дамы, ваишьи [коммерсанты] либо шудры [рабочие] – обязательно достигнут высшей цели.


КОММЕНТАРИЙ: Верховный Господь ясно гласит тут, что в преданном служении отсутствует деление людей на низшие и высшие категории. Такое Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 разделение существует в вещественном мире /в рамках материалистической концепции жизни/, но тому, кто занимается непознаваемым преданным служением Господу, нет до их никакого дела. Каждый, кто служит Господу, может достигнуть высшей Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 цели. В Шримад-Бхагаватам (2.4.18) сказано, что даже люди самой низшей касты, которых именуют чандалами (сабокоедами), могут очиститься от вещественной гнусны, общаясь с незапятнанным преданным Господа. Преданное служение и указания незапятнанного преданного владеют таковой силой Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, что могут очистить каждого, к какому бы классу либо сословию он не относился. Самый обычной человек может очиститься, приняв прибежище у незапятнанного преданного и следуя его указаниям. В согласовании Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 с гунами вещественной природы, под воздействием которых они находятся, люди делятся на несколько классов. Тех, кто находится в гуне благости, именуют брахманами, людей, на которых оказывает влияние гуна страсти – кшатриями (административный класс); ваишьи (торговое сословие Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17) находятся под воздействием гун страсти и невежества, а шудры (рабочие) это те, кто находится в гуне невежества. Еще ниже стоят чандалы, те, кто появились на свет в семьях грешников Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Обычно, представители высших классов избегают общения с такими людьми. Но способ преданного служения настолько могуществен, что незапятнанный преданный Господа может посодействовать представителям всех сословий и классов, достигнуть высшей ступени совершенства. Сделать это Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 может только тот, кто принял прибежище у Кришны. Употребленное в этом стихе слово вйапашритйа показывает на то, что человек должен безраздельно предаться Кришне. Тогда он сумеет затмить даже величавых /величайших/ гьяни и йогов.


ТЕКСТ 33


ким Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 пунар брахманах пунйа бхакта раджаршайас татха

анитйам асукхам локам имам прапйа бхаджасва мам


ким – что все-таки тогда гласить о; пунах – вновь; брахманах – брахманах пунйах – благочестивых; бхактах – преданных; раджа-ришайах – праведных царях; татха – также Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; анитйам – бренную; асукхам – полную страданий; локам – планетку; имам – эту; прапйа – попадая; бхаджасва – посвяти себя любовному служению; мам – Мне.


Что все-таки тогда гласить о благочестивых брахманах, преданных и праведных царях. Потому Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, раз уж ты попал в этот бренный, полный страданий мир, служи Мне с любовью и преданностью.


КОММЕНТАРИЙ: В вещественном мире есть различные классы и группы людей, но никто из их Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 не может отыскать тут счастья. В этом стихе ясно сказано: "анитйам асукхам локам – этот преходящий, полный страданий мир не место для разумного человека". Господь, Верховная Личность Бога, называл этот мир бренным и полным Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 страданий. Некие философы, в особенности философы-майавади, именуют этот мир призрачным, но из Бхагавад-гиты мы узнаем, что вещественный мир является не призрачным, а временным. Кроме этого бренного мира, существует другой мир Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17, который является нескончаемым. Он вечен и исполнен блаженства, тогда как в вещественном мире есть одни только мучения.

Арджуна появился на свет в благочестивой, королевской семье /в семье благочестивых царей/. Господь обращается Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 и к нему тоже: "Встань на путь преданного служения и как можно резвее возвращайся /вернись/ домой, к Богу". Никто из нас не должен задерживаться в этом бренном мире, который является юдолью страданий и слез Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Мы должны отыскать приют у Верховной Личности Бога и таким макаром обрести вечное счастье. Преданное служение Верховному Господу – единственный способ, позволяющий разрешить препядствия представителей всех классов и сословий. Потому любой из Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 нас должен обратиться к сознанию Кришны и сделать свою жизнь совершенной.


ТЕКСТ 34


ман-мана бхава мад-бхакто мад-йаджи мам намаскуру

мам эваишйаси йуктваивам атманам мат-парайанах


мат-манах – всегда думая обо Мне; бхава – стань; мат Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 – Моим; бхактах – преданным; мат – Мне; йаджи – поклоняющийся; мам – Мне; намаскуру – выражай уважение; мам – Мне; эва – на сто процентов; эшйаси – ты придешь; йуктва – будучи поглощенным; эвам – таким макаром; атманам – твоя душа Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17; мат-парайанах – преданный Мне.


Всегда думай обо Мне, стань Моим преданным, падай передо Мной ниц и поклоняйся Мне. Поглощенный идеями обо Мне, ты обязательно вернешься в Мою обитель".


КОММЕНТАРИЙ: Тут ясно сказано, что Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 способ сознания Кришны – единственный способ, который поможет нам очиститься от вещественной гнусны и вырваться из вещественного плена. Нерадивые комментаторы тотчас искажают максимально ясный смысл этого стиха, в каком сказано, что преданное служение должно Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 предлагаться Верховной Личности Бога, Кришне. К огорчению эти нецеремонные комментаторы сбивают людей с толку, навязывая им идеи, не имеющие ничего общего с реальностью /настоящим положением вещей/. Они не знают что меж разумом Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Кришны и Самим Кришной нет никакой различия. Кришна никак не обычный человек; Он – Абсолютная Правда. Его тело, разум и Сам Он едины, абсолютны. В собственном комменты к Чайтанья-чаритамрите (Ади-лила 5.41-48), под Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 заглавием Анубхашья Бхактисиддханта Сарасвати Госвами приводит последующую цитату из Курма Пураны: деха-дехи-вибхедо 'йам нешваре видйате квачит. Это означает, что Сам Кришна, Верховный Господь, и Его тело неотличны Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 друг от друга. Но так как горе-комментаторы не сведущи в науке Кришны, они прячут /стараются скрыть/ Кришну и отделяют Его личность от Его мозга и тела. Все это простое невежество /полное Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 недопонимание науки Кришны/, но находятся люди, которые, обманывая других, извлекают себе выгоду /наживают для себя капитал/.

Бесы также задумываются о Кришне, но с завистью, как задумывался о Нем правитель Камса, дядя Кришны /брат Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Его мамы; Деваки/. Он задумывался о Кришне деньком и ночкой, но считал Его своим противником. Находясь в неизменном беспокойстве и ужасе, Камса ожидал, когда же Кришна придет, чтоб уничтожить его /расправиться с ним/. Подобные Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 мысли не принесут нам блага. Мы должны мыслить о Кришне с любовью и преданностью. Вот что такое бхакти. Мы должны повсевременно углублять /расширять/ свои познания о Кришне. Что это означает Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17? Это означает, что такое познание должно быть получено от настоящего духовного учителя. Кришна – Верховная Личность Бога, и, как мы уже не один раз гласили, Его тело не является вещественным; оно вечно, исполнено познания и Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 блаженства. Такие беседы о Кришне посодействуют нам стать Его преданными, а познания о Кришне, приобретенные из неавторитетного источника, не принесет нам хотимого результата.

Потому преданный должен сосредоточить собственный мозг Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 на нескончаемой, изначальной форме Кришны и поклоняться Ему с убежденностью в сердечко, что Кришна – это Всевышний Господь. В Индии сотки и тыщи храмов, в каких люди поклоняются Кришне и занимаются преданным служением. Тот, кто Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 таким макаром служит Господу, должен всегда выражать Ему свое уважение. Склоняясь перед Божеством, человек должен служить Господу телом и мозгом, посвящая Ему все свои деяния. Таким макаром он всегда будет поглощен Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 идеями о Кришне, не думая ни о чем другом и в конце концов перенесется /попадет; отправится/ на Кришналоку /достигнет Кришналоки/. Мы не должны позволять нецеремонным /всяким горе-/ комментаторам сбивать себя с толку /уводить Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 в сторону/. Мы должны всегда заниматься девятью видами преданного служения, которое начинается со слушания и повторения повествований о Кришне. Незапятнанное преданное служение – это высшее достижение населения земли. /наилучшее из всего, что может достигнуть Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 население земли; люди/.

В седьмой и восьмой главах Бхагавад-гиты шла речь /рассказывалось/ о чистом преданном служении Господу, свободном от тенденции к философским спекуляциям, магической йоге и кармической деятельности Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17. Тех, чье сознание очищено не на сто процентов, могут завлекать другие нюансы Господа /Абсолютной Правды/, такие как брахмаджьоти и локализованная Параматма, но незапятнанный преданный занимается конкретно служением Верховному Господу.

В одном восхитительном стихотворении о Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 Кришне /посвященном Кришне/ говорится, что люди, поклоняющиеся полубогам, лишены всякого разума и им никогда не получить от Кришны высшую заслугу. Деяния начинающего преданного могут время от времени не соответствовать уровню Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 преданного служения, но он все равно стоит выше /превосходит/ всех спекулятивных философов и йогов. Тот, кто повсевременно занят деятельностью в сознании Кришны, следует считать святой личностью. Со временем он будет все пореже и пореже совершать Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 случайные проступки и очень скоро достигнет высшего совершенства. В этом не может быть никаких колебаний. Незапятнанные преданные фактически лишены способности совершить падение, ибо Верховный Господь хлопочет о их лично. Потому Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 разумный человек должен не мешкая встать на путь сознания Кришны; это позволит ему обрести счастье в вещественном мире и в со временем получить от Кришны высшую заслугу.


^ Так завершается комментарий Бхактиведанты Шри Шримад А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - страница 17 к девятой главе "Шримад-Бхагавад-гиты", которая именуется "Самое заветное познание".



shpengler-o-tipologii-v-mirovoj-kulture.html
shpindelnie-uzli-s-gidrodinamicheskimi-oporami.html
shponirovannie-mezhkomnatnie-dveri.html